Mandorlinfiore And The Dragons Of Zonza ( French: Mandorlinfiore Et Les Dragons De Zonza ) - Translation Example 54

————— Original English Text —————

‘You know,’ said Antigone, ‘I feel like calling myself Rosa-Fury again after all those lovely poems.’

‘I’m glad I made you happy,’ said Belfioré.

‘Me too, but I think I shall call myself Goldentail, a name someone guessed recently,’ said Goldentail, ‘I think his name was Mandorlinfiore. He brought me some lovely fish and promised to read me some poetry.’

‘I’m sure he will,’ said Belfioré, ‘as it was Mandorlinfiore who asked me to come and read to you as he had been too busy.’

‘Oh dear,’ said Goldentail, ‘I’m afraid I got sulky and took all of the gold he was looking after. I suppose I should put it back.’

‘That would be nice,’ said Belfioré.

‘He won’t be cross?’ said Goldentail, ‘George was cross a lot of the time, except when she was reading poetry.’

‘I’m sorry,’ said Belfioré, ‘did you say ‘she’?’

‘Why yes,’ said Goldentail, ‘Georgiana was a Princess tired of having to sit and watch all the fun. But when she put armour on she could have been any knight.’

‘How did you know she was a Princess,’ said Belfioré, ‘if her disguise was so good?’

‘Well we talked,’ said Goldentail, ‘she would read the poems, just like you did. In fact, when I closed my eyes it could have been Princess Georgiana in your place.’

‘You mean Saint George?’ said Belfioré.

————— Translated French Text —————

"Tu sais," dit Antigone, "j'ai envie de me faire appeler à nouveau Rosa-Fury après tous ces beaux poèmes."

"Je suis content de t'avoir rendue heureuse," dit Belfioré.

"Moi aussi, mais je pense que je vais me nommer Goldentail, un nom deviné récemment par quelqu'un," dit Goldentail, "je crois que son nom était Mandorlinfiore. Il m'a apporté de beaux poissons et a promis de me lire des poésies."

"Je suis sûr qu'il le fera," dit Belfioré, "car c'est Mandorlinfiore qui m'a demandé de venir te lire car il était trop occupé."

"Oh zut," dit Goldentail, "j'ai bien peur d'avoir fait la tête et pris tout l'or dont il s'occupait. Je suppose que je devrais le remettre."

"Ce serait gentil," dit Belfioré.

"Il ne sera pas fâché ?" demanda Goldentail, "George était souvent fâchée, sauf quand elle lisait de la poésie."

"Je suis désolé," dit Belfioré, "as-tu dit 'elle'?"

"Eh bien oui," dit Goldentail, "Georgiana était une princesse fatiguée de devoir rester assise à regarder tout le plaisir. Mais lorsqu'elle enfilait son armure, elle aurait pu être n'importe quel chevalier."

"Comment as-tu su qu'elle était une princesse, si son déguisement était si bon?" demanda Belfioré.

"Eh bien, nous avons discuté," dit Goldentail, "elle lisait les poèmes, tout comme tu l'as fait. En fait, quand j'ai fermé les yeux, c'était comme si c'était la Princesse Georgiana à ta place."

"Tu veux dire Saint Georges?" demanda Belfioré.