Murder Has Consequences ( French: Le Meurtre A Des Conséquences ) - Translation Example 21

————— Original Text —————

Finding Kitty

Brooklyn, New York

Lou got to the station early—by his standards—but Sherri was already there and, more importantly, she had coffee made. She handed Lou a cup as he walked into the coffee room. “Here you go, lucky.”

“Lucky? I haven’t been lucky since I married my wife, thirty years ago.”

Sherri stopped and stared at him. “That’s so sweet.”

“That’s what the girls call me—Luigi ‘Sweet Lou’ Mazzetti.”

“If you keep up your smart talk, I won’t make you coffee any more.”

“You’ve already spoiled me. I told my wife she’s got competition now.”

“And what did she say, to let me have you?”

Lou sipped the coffee, set the cup on the table as if thinking. “Not exactly in those words, but close.”

“Close?”

“She wasn’t quite so nice with her language, is what I mean.”

“That’s what I figured. You ready to head down to the building?”

“As soon as I’m done with the coffee,” Lou said, and he took out a pad to write notes on. “What do we know so far?”

————— Translated French Text —————

La recherche de Kitty

Brooklyn, New York

Lou arriva à la gare tôt—selon ses normes—mais Sherri était déjà là et, plus important encore, elle avait préparé du café. Elle tendit une tasse à Lou alors qu'il entrait dans la salle du café. “ Voilà, chanceux. ”

“ Chanceux ? Je n'ai pas été chanceux depuis que j'ai épousé ma femme, il y a trente ans. ”

Sherri s'arrêta et le fixa du regard. “ C'est si doux. ”

“ C'est ainsi que les filles m'appellent—Luigi 'Sweet Lou' Mazzetti. ”

“ Si tu continues à parler comme ça, je ne te préparerai plus de café. ”

“ Tu m'as déjà gâté. J'ai dit à ma femme qu'elle a maintenant de la concurrence. ”

“ Et qu'a-t-elle dit, pour me laisser t'avoir ? ”

Lou sirota son café, posa la tasse sur la table comme s'il réfléchissait. “ Pas tout à fait avec ces mots, mais c'est proche. ”

“ Proche ? ”

“ Elle n'a pas été si agréable dans ses propos, c'est ce que je veux dire. ”

“ C'est ce que je pensais. Es-tu prêt à descendre au bâtiment ? ”

“ Dès que j'ai fini mon café, ” dit Lou, et il sortit un bloc-notes pour prendre des notes. “ Que savons-nous jusqu'ici ? ”