Murder Has Consequences ( French: Le Meurtre A Des Conséquences ) - Translation Example 35

————— Original Text —————

Mea Maxima Culpa

Brooklyn, New York

Lisa got off the subway and walked the four blocks to the motel in record time. She climbed the stairs to the second level and headed down the concrete walkway toward #213. Her heart beat fast in anticipation of seeing her mother.

As she passed room #205, the door opened. Tom reached out and grabbed her, yanking her inside. His hand covered her mouth before she had a chance to scream. Once inside, he held a knife to her throat.

“Are you alone?”

Lisa nodded. “Yes! I did just what you said. Where’s Mom?” She looked around the room, heart racing. “Where’s Mom? And where’s Buster?”

Tom pointed toward the bathroom. “Buster’s in there, but your mother’s not here. I have her across the street. I wasn’t going to trust you.”

“Is that why you said 213?”

Tom smiled. “In case your detective friends came with you.” He took Lisa by the arm. “Get Buster and then we’ll go see your mother.”

***

Frankie got in early, got coffee, and went looking for Lou. “Mazzetti, where are you?”

“He’s in the pisser,” Carol said. “What do you need?”

Sherri Miller came around the corner just then. “What’s up?”

“Do we have backup arranged?” he asked.

————— Translated French Text —————

Mea Maxima Culpa

Brooklyn, New York

Lisa sortit du métro et parcourut en un temps record les quatre pâtés de maisons jusqu'au motel. Elle gravit les escaliers menant au second étage et emprunta le chemin de béton en direction de la chambre #213. Son cœur battait la chamade à l'idée de retrouver sa mère.

En passant devant la chambre #205, la porte s'ouvrit. Tom l'attrapa et l'attira à l'intérieur. Sa main couvrit sa bouche avant qu'elle n'ait le temps de crier. Une fois à l'intérieur, il lui pointa un couteau sous la gorge.

“ Es-tu seule ? ”

Lisa hocha la tête. “ Oui ! J'ai fait exactement ce que tu as dit. Où est Maman ? ” Elle scruta la pièce, le cœur battant. “ Où est Maman ? Et où est Buster ? ”

Tom désigna la salle de bains. “ Buster est là-dedans, mais ta mère n'est pas ici. Je l'ai sur l'autre côté de la rue. Je n'allais pas te faire confiance. ”

“ Est-ce pour ça que tu as dit 213 ? ”

Tom sourit. “ Au cas où tes amis détectives viendraient avec toi. ” Il prit Lisa par le bras. “ Va chercher Buster et ensuite nous irons voir ta mère. ”

***

Frankie arriva tôt, prit un café et partit à la recherche de Lou. “ Mazzetti, où es-tu ? ”

“ Il est dans les chiottes, ” répondit Carol. “ Que veux-tu ? ”

Juste à ce moment-là, Sherri Miller tourna le coin. “ Qu'est-ce qui se passe ? ”

“ Avons-nous un renfort prévu ? ” demanda-t-il.