Stalkers ( French: Guetteurs ) - Translation Example 7
————— Original Text —————
“What are they doing now?”
Angelina screwed up her face and shook her head. “I don’t know,” she groaned, “but it’s not good.”
The fires had grown. One of those bonfires in the ball park across the way had even expanded. It was like they wanted to make the whole stadium go up in flames. More people had gathered screaming and dancing like they’d all gone mad. What was more frightening were the glows she could make out in different places around down. Were other neighbourhoods becoming as far gone as this one? Was this the end?
“Come on, Gordon,” she urged. “Let’s get out of here while the getting’s good.”
Gordon nodded biting his lower lip. Inhaling deep, he nodded a second time more convincingly and scurried back to the map table to hoist an old hiking frame pack onto his back.
Angelina did the same. Her pack had been stocked with food for the most part. They both had plastic water jugs hooked in place, and Gordon had found them a hunting knife each.
Angelina wasn’t sure she could ever use hers.
Since Gordon had the map of the sewer maintenance tunnels, he carried all their maps and random gear they might need for their hike.
“You’re sure they’re still there?” Gordon checked.
“No,” Angelina replied rather bluntly, “but they’re still the best bet. It’s not like heading south or east would promise us anything better, not with the wild animals out there.”
Gordon tried to argue. He gave up.
Angelina eyed her re-found coat a moment. After having gone without it for so long, she didn’t like leaving it behind, but Gordon had found them each pocketed jackets that fit better. They were lined and warmer at that, so she sighed and accepted her new coat well enough. This one even had a touque and gloves. Oversized pants and jacket even matched colour-wise.
“Lead the way,” she prompted.
They both stared up at the ceiling, hearing the persistent tap above. “He’s never paced around stalking the floors,” Gordon mumbled. “I don’t know what’s gotten into him.”
————— Translated French Text —————
“ Que font-ils maintenant ? ”
Angelina plissa le visage et secoua la tête. “ Je ne sais pas, ” grogna-t-elle, “ mais ce n'est pas bon. ”
Les feux s'étaient intensifiés. Un de ces grands feux de joie dans le parc de balle d'en face avait même pris de l'ampleur. On aurait dit qu'ils voulaient mettre tout le stade en flamme. De plus en plus de gens s'étaient rassemblés en hurlant et en dansant comme s'ils avaient tous perdu la raison. Ce qui était d'autant plus effrayant, ce furent les lueurs qu'elle pouvait discerner à différents endroits dans la ville. D'autres quartiers devenaient-ils aussi fous que celui-ci ? Était-ce la fin ?
“ Allez, Gordon, ” l'encouragea-t-elle. “ Sortons d'ici tant qu'il en est encore temps. ”
Gordon acquiesça en mordillant sa lèvre inférieure. Inspirant profondément, il hocha une seconde fois la tête, plus déterminé, et courut vers la table des cartes pour hisser un ancien sac à dos de randonnée sur ses épaules.
Angelina fit de même. Son sac était principalement rempli de nourriture. Ils avaient tous deux des gourdes d'eau en plastique accrochées, et Gordon leur avait trouvé à chacun un couteau de chasse.
Angelina n'était pas certaine de pouvoir un jour utiliser le sien.
Comme Gordon avait la carte des tunnels de maintenance des égouts, il portait toutes leurs cartes et le matériel divers dont ils pourraient avoir besoin pour leur randonnée.
“ Tu es sûr qu'ils sont toujours là ? ” vérifia Gordon.
“ Non, ” répondit Angelina avec une certaine brusquerie, “ mais c'est notre meilleur choix. Ce n'est pas comme si se diriger vers le sud ou l'est nous promettait quelque chose de meilleur, pas avec les animaux sauvages là dehors. ”
Gordon tenta de faire valoir son point de vue. Il abandonna.
Angelina jeta un coup d'œil à son manteau retrouvé un moment. Après avoir fait sans lui si longtemps, elle n'aimait pas l'idée de le laisser derrière, mais Gordon avait trouvé à chacun un manteau à poches qui lui convenait mieux. Ils étaient doublés et donc plus chauds, alors elle soupira et accepta son nouveau manteau sans rechigner. Celui-ci avait même un bonnet et des gants. Pantalon et veste surdimensionnés étaient également assortis en termes de couleur.
“ Montre le chemin, ” lui suggéra-t-elle.
Ils levèrent tous deux les yeux vers le plafond, entendant le tapotement persistant au-dessus. “ Il ne s'est jamais promené à arpenter les étages, ” marmonna Gordon. “ Je ne sais pas ce qui lui est arrivé. ”